Tuesday, June 27, 2006

LA MUJER CUBANA: REPORTE DE VIOLACIONES DE SUS DERECHOS HUMANOS por Maria Antonieta Lima

PONENCIA PRESENTADA A LA COMISION INTERAMERICANA DE
DERECHOS HUMANOS
ORGANIZACION DE LOS ESTADOS AMERICANOS

Maria Antonieta Lima
A nombre de la Coalicion de Mujeres Cubano-Americanas
Octubre 21, 2004

Organizacion de Estados Americanos, Washington, D.C.


LA MUJER CUBANA.
REPORTE DE VIOLACIONES DE SUS DERECHOS HUMANOS.
LUCHANDO POR ALCANZARLOS,
LOS RETOS DE LA REPRESION.


Introducción

Ha sido siempre, desde la toma del poder por el régimen totalitario en Cuba en el aňo 1959, la imagen de la mujer cubana desvirtuada ante el mundo. El régimen siempre ha proclamado que la mujer en Cuba antes de la Revolución estaba relegada a la cocina de su casa y tal vez algún que otro empleo doméstico, educacional o de oficina.

Este mismo gobierno ha gastado mucho dinero en venderle esta falsa imagen al mundo, diciendo que así era la mujer cubana antes del 1959 y que ha sido la Revolución la responsable de que las mujeres se hayan superado personal, educacional y económicamente. Sin embargo la realidad es que la han manipulado por medios masivos,muy sutiles de represión para usarla como un ente al servicio del estado, sin importarle el desarrollo y el bienestar de ella como mujer y ciudadana.

El gobierno cubano no ha cesado de violar los derechos humanos del pueblo y por ende de la mujer. Desde el 1959 hasta el presente, el presidio político femenino ha sido una realidad. La mujer opositora o disidente ha sido víctima de asesinatos, cárcel, persecuciones, detenciones arbitrarias, expulsión de sus trabajos y centros de estudios. El sistema carcelario de Cuba es el más cruel del Continente Americano, este sistema es cruel también con la presa común. La amenaza de cárcel contra la mujer periodista independiente, bibliotecaria independiente y la censura de su trabajo es un hecho, así como la discriminación educacional y profesional contra toda aquella mujer que no se integre activamente al “proceso revolucionario”.

La mujer negra tampoco ha podido alcanzar su superación y es raro encontrarla en altos puestos del gobierno. Por el contrario el régimen ha abusado del tema racial al predicar que la Revolución le dio oportunidades al negro. Es muy común ver en las filas de la oposición muchas mujeres de la raza negra, quienes son fustigadas y humilladas por su color.
El gobierno cubano no protege la dignidad de la mujer cubana, al permitir en Cuba negocios de prostitución extranjeros. La rehabilitación para la prostituta cubana consiste en explotarla en labores agrícolas y un intenso adoctrinamiento político sin tomar en cuenta su educación general y el justo asesoramiento para convertirla en una ciudadana útil a su persona y a la sociedad.

La mujer cubana desde edad muy temprana es obligada a participar en tareas de organismos gubernamentales como la Federación de Mujeres Cubanas (FMC) y los Comités de Defensa de la Revolución para poder estudiar o conseguir un trabajo. La FMC realmente es otro medio oficial masivo del gobierno para manipular a la mujer y controlarla policamente. La FMC es el único organismo femenino permitido en Cuba.

A través de los testimonios que hemos recogido de las mujeres cubanas sobre lo arriba mencionado, también se unen, las necesidades económicas que sufre por la ineficiencia administrativa y corrupta que tiene la naturaleza el gobierno. Los gobiernos comunistas o totalitarios fracasan económicamente por estar la economía controlada en su totalidad por el Estado, siendo este manejado por personas incapaces, a quienes se les concede un puesto administrativo de acuerdo a su fidelidad ideológica al sistema, sin importar la capacitación y el conocimiento para ocupar el cargo. La economía del dólar ha creado una dura situación para la mujer cubana que no puede obtenerlo y por tanto carece de todos los artículos necesarios para vivir y que son ampliamente vendidos en las tiendas por dólar, solo para turistas, diplomáticos o los ciudadanos que reciben remesas familiares del extranjero.

Existe en Cuba un doble estándar de vida, donde a pesar de que tanto el médico como los hospitales son gratis, la medicina y los cuidados médicos no existen para el pueblo. Mientras que los centros médicos totalmente equipados, solo existen para el turista y altos funcionarios del régimen en dólares.

En los primeros aňos de la Revolucion, el gobierno predicó que erradicaría la prostitución totalmente de Cuba. Sin embargo, 45 aňos después, la prostitución ha renacido con mucho más fuerza que en época de la República. La grave situación económica creada por el gobierno y la desintegración de los valores religiosos, morales, éticos y familiares han contribuido a que muchas mujeres jóvenes se hayan volcado a la prostitución.

En Cuba el aborto no es una alternativa, es un método anticonceptivo promovido por el gobierno. La mujer cubana, incluyendo menores de edad, no son asesoradas debidamente por el Ministerio de Salud, en cuanto el peligro que representa el abuso del uso de el aborto. Así lo demuestra el estudio hecho por el activista de derechos humanos, condenado a 20 anos de cárcel, Dr. Oscar Elías Biscet e Ing. Muñoz Yyobre en su estudio “Rivanol: Un método para destruir la vida” en Cuba (1999) Fundación Lawton de Derechos Humanos. Según cifras del Ministerio de Salud Pública de Cuba a las Naciones Unidas en el aňo 1997, en Cuba se practicaron cerca de 3 millones de abortos entre 1987 y 1997, de acuerdo a el reporte de Ana L. Lopez Baeza- (1998) “Infanticidio Legitimado-Tragedia en numero infinito de actos”- Carta de Cuba- Art. Printing- Puerto Rico. Y otros reportajes periodísticos que acompañan éste reporte.

La violencia doméstica, hecho bastante aislado en otros tiempos, ha proliferado en Cuba, debido a que el hombre cubano se encuentra frustrado, abusa del alcohol, la falta de vivienda y la falta de leyes que protejan a la mujer, todo junto conlleva a esta situación.

De acuerdo a estudios realizados por sociólogos como el caso de la Dras. Mayda Donate Armada y Zoila Macias en “El suicidio en Miami y Cuba” arroja que la tasa de suicidio de la mujer cubana es la mas alta en el mundo (pag.7), siendo las edades mas afectadas las comprendidas entre 15 y 49 aňos (pag.59). Cuba está entre los cinco países con más tasa de suicidio en el mundo y el primero en América Latina.

Otro factor muy reciente, son los desalojos de la viviendas, es casi imposible llegar a una cifra exacta debido a que el gobierno cubano es quien abusa de esta situación, aunque hemos podido constatar varios, a través de las denuncias recibidas de los medios de la prensa independiente en Cuba y testimonios que acompañan como referencia este reporte.

Después de estudiados los testimonios recibidos de mujeres en la Isla, medios de prensa y estudios tanto académicos como independientes, la mujer cubana sufre por la represión impuesta por el gobierno cubano y sus derechos humanos son totalmente violados.

PROCEDIMIENTO

El objetivo general se ha enfocado sobre asuntos políticos, económicos y sociales que tienen un alto significado en cuanto a los derechos humanos y su violación por parte del gobierno cubano.

El criterio, con el fin de seleccionar los casos, se ha basado en entrevistas telefónicas transcritas especialmente para la Comisión Interamericana de Derechos Humanos como denuncia, realizadas por la autora de este reporte a mujeres cubanas dentro de la Isla y han sido expuestos individualmente de acuerdo a la forma de el Sistema Interamericano de Derechos Humanos y los Derechos de la Mujer de la Organización de los Estados Americanos según su Índice en Documento 17, OEA/Ser.L/V/II.100 con fecha 13 de Octubre de 1998 en español. www.cidh.oas.org/countryrep/Mujeres98/mujeres98.htm

Las entrevistadas brindaron su testimonio como víctimas del sistema, al ser violados sus derechos, basados en los acuerdos tomados por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, la Convención de Belem Do Para y la Declaración Universal de Derechos Humanos de las Naciones Unidas. Estas violaciones no han sido tomadas en cuenta en Cuba ya que el Estado no contempla la legislación interna al debido proceso legal para la protección del derecho violado.
Se han tomado en cuenta a método de investigación y referencia, denuncias y reportajes publicados por medios prensa independientes en Cuba (medios no reconocidos por el gobierno), medios de prensa internacionales, estudios investigativos académicos e independientes y organizaciones internacionales de derechos humanos. Así como películas realizadas en referencia al tema.

RESULTADOS
Hubo una amplia similitud de hechos y criterios en los testimonios recogidos en cuanto a:
1. Que el gobierno cubano jamás ha cesado de violar los derechos humanos de la mujer en Cuba como ciudadana y mujer, así como el de la población cubana en general. Que abusa del poder y por medio de una sútil manipulación que reprime y no le permite a la mujer cubana desarrollarse en el medio que ella ha escogido para vivir y que tiene que someterse a los dictámenes del único sistema político, educacional, económica y socialmente que impone el régimen para poder sobrevivir. De lo contrario puede ser encarcelada, perseguida, hostigada, discriminada y acusada de ser “poco combativa”, hechos que no solo violan sus derechos humanos sino que atentan contra su salud mental, física y espiritual, pero especialmente contra su derecho a ser libre.

2. Que producto del sistema de gobierno represivo, la mujer ha levantado su voz en pacífica y no violenta protesta y se ha lanzado a luchar por la libertad de su país. Como respuesta a esto, el gobierno la encarcela desde 1959 y que el presidio político femenino aunque hoy en menos cantidad continúa. Como son los casos de Martha Beatriz Roque Cabello en prisión domiciliaria y Migdalia Hernandez Enamorado en la cárcel de mujeres de Guantánamo con dos aňos de privación de libertad. Que en dichas cárceles se practica la tortura física y psicológica. Que en las mismas no existe la debida atención médica, higiénica o alimenticia. Que se le hostiga con el adoctrinamiento político y la amenaza a su familia con el fin de someterla al régimen totalitario.

3. Que al no permitirse la prensa independiente, solo la estatal, la mujer periodista independiente corre el riesgo de cárcel, persecución, detención y la expulsión del centro de trabajo como lo es el caso de Claudia Marques Linares, directora de la revista “De Cuba”, ha sido objeto de registros, interrogaciones y confiscación de trabajos y equipos de trabajos por parte de la Seguridad del Estado Cubana. También los familiares de estas mujeres son amenazados y perseguidos. Lo mismo sucede con las bibliotecarias independientes.

4. Que la mujer no integrada al régimen no tiene el derecho a estudiar o trabajar su profesión u oficio. Especialmente aquellas mujeres familiares de presos políticos. Y son muchos los casos reportados de mujeres expulsadas de sus centros de trabajo y estudios por esta razón. Cabe señalar el caso de la neuróloga, Dra. Hilda Molina quien se encuentra en arresto domiciliario después de ostentar un alto cargo en el gobierno cubano en su condición de médica, al denunciar la discriminación que sufre el pueblo cubano en cuanto al sistema de salud pública y los privilegios médicos que reciben los turistas y altos funcionarios del régimen por dólares en centros de salud no accesibles al pueblo. La Dra. Molina se la ha prohibido la salida del país a pesar de que su familia reside en Argentina.

5. La mujer cubana tiene que practicar la religión que desee discretamente ya que si esto es detectado por las autoridades, la perjudicaría en su expediente de educación o laboral. Como madres tienen que ser cuidadosas con sus hijos si quieren participar en la religión. Es muy común que el gobierno practique actividades a las mismas horas que existen las religiosas para desviar a los niños de la iglesia, ya que es obligatorio asistir a estas actividades del gobierno.

6. El fracaso económico del gobierno cubano es debido a la corrupción y a su mala administración y que ha llevado a la mujer cubana a “resolver” su situación económica como puede. Que dado a la existencia del “área dólar” en Cuba, hace que la mujer que no puede obtenerlos y carezca de todo.

7. Que debido a esta situación económica causada por la ineficacia administrativa, cansadas de planes económicos irrealizables y consignas revolucionarias que prometen y no cumplen, así como el deterioro de la enseñaza cívica, religiosa y moral, los valores familiares se han desintegrado y una gran cantidad de jóvenes cubanas han caído en la prostitución o “jineteo”. En las áreas turísticas se pueden ver las prostitutas, quienes por unos dólares o cualquier artículo de primera necesidad, venden sus favores sexuales y así sustentar a sus familias. Las prostitutas son explotadas y chantajeadas por la policía cubana que les exige dólares a cambio de guardar silencio.

8. A consecuencia del alto nivel de prostitución, falta de educación sexual adecuada y promiscuidad sexual en las famosas “escuelas al campo”, se abusa del uso del aborto en Cuba como método anticonceptivo. El mismo se practica irresponsable y abiertamente en los centros de salud del país, a menores de edad, sin advertir a la mujer de los peligros que representa el uso indiscriminado del mismo. A esto hay que agregar la presencia recurrente de enfermedades vaginales por la falta de higiene y medicinas.

9. Que existen en Cuba mujeres que se han organizado indepedendientemente de la FMC a (a pesar estar prohibido por el gobierno), para defender sus derechos humanos. Hay en Cuba 17 organizaciones femeninas de derechos humanos no reconocidas por el gobierno, como son:[1]

Movimiento Madres Cubanas por la Solidaridad
Seguidoras de Cristo Rey
Organización Feminista Independiente
Madres por la Democracia
Madres por la Libertad
Asociación Madres por la Dignidad
Proyecto Social pro Derechos de la Mujer
Centro de Formación y Desarrollo de la Mujer
Foro Femenino Oriental
Instituto de Estudios Sociales sobre la Mujer
Unidad Femenina
Comité de Madres por la Libertad de Presos Políticos “Leonor Pérez”
Centro Independiente Femenino de Ayuda Humanitaria
Mujeres Cubanas por la Libertad
Frente Femenino de la Iglesia Pentecostal Asamblea de Dios
Federación Latinoamericana de Mujeres Rurales-Capitulo Cuba (FLAMUR)
Fundación Elena Mederos

10. Cuba está entre los cinco primeros países con tasa más alta de suicidio y el primero en América Latina, especialmente en las mujeres entre 15 y 49 anos de edad.[2]
11. Las mujeres opositoras y familiares de presos políticos al igual que otras ciudadanas están siendo víctimas del gobierno al desalojarlas de sus residencias, junto a su familia.
12. Que la oposición está integrada por una gran cantidad de mujeres de la raza negra, que como parte de la represión del gobierno, son humilladas por la Seguridad del Estado Cubana por su color. [3]

13. Que la violencia doméstica ha crecido enormente debido a que el hombre cubano está frustrado por falta de un futuro feliz y se entrega al alcoholismo. El sexo y el alcohol, son las únicas actividades no reguladas en la vida cotidiana del cubano por el gobierno. El abuso verbal y físico en el hogar así como el acoso sexual en colegios, cárceles y centros de trabajos continúan sin denuncia ni castigo, por el miedo de la mujer al encontrarse desprotegida ante un sistema de gobierno que obvia y mira a un lado estas violaciones.[4]
14. La mujer campesina por vivir en regiones apartadas y no permitírsele el disfrute del fruto del su trabajo agrícola, ya que este pertenece al estado, es tremendamente afectada económicamente.

CONCLUSION
Donde quiera que impere un gobierno totalitario y este gobierno por sustentarse en el poder requiera manipular, aterrorizar, acallar, encarcelar, torturar al pueblo y en este caso a la mujer, se afirma que es un sistema que viola todos los derechos humanos. Si no hay estado de derecho, ni libertad de pensamiento y acción, siempre habrá una voz de mujer cubana que los defienda a pesar de la represión y los retos que esto representa para su vida.

Donde el gobierno controle la economía del país con personas ineficientes y corruptas al mando, donde se ahoga el pensamiento y creatividad de profesionales, trabajadoras, la existencia de la empresa privada y sus incentivos económicos, la economía es un fracaso. No es precisamente el embargo norteamericano el culpable de este fracaso. Es el propio gobierno quien condena a la mujer cubana a volver a la cocina vacía y en muchos casos a la prostitución por no proveer las necesidades básicas de sustento como dueño absoluto de la economía.
También existen en Cuba modernos, bien equipados centros de salud y medicinas que solo son privilegio de turistas y altos funcionarios del gobierno, que puedan pagarlos con dólares. La tan cacareada medicina gratis y atención médica sufre de todas las carencias, y es el cubano que reside en el extranjero el que provee a sus familiares en Cuba de medicinas, no el gobierno. Los cubanos de a pie, sin familiares en el exterior son los que mas sufren de esta discriminación en el área de la salud.
Donde un gobierno no promueva un sistema educacional abierto a todo tipo de enseñanza y se rija por las ideas de un solo hombre e ideología, donde no haya libertad total para practicar la religión sin ser marginado, donde la cultura es totalmente dirigida y censurada por el gobierno, donde la libre expresión y derecho de asamblea son totalmente prohibidas, no puede existir el desarrollo sano de una sociedad. A esto hay que agregar el deterioro de la familia cubana por la separación y la falta de educación del gobierno en cuanto cívica, moral, religión y urbanidad, facetas de la educación que el gobierno considera “ideas de la burguesía”. Allí la única moral que existe es la “la revolucionaria” tan custioniada actualmente por la actitud corrupta de sus líderes y funcionarios.

Si la mujer cubana quiere expandir sus alas como ciudadana, e individuo, económica, política y socialmente, si quiere organizarse para defender sus derechos humanos independientemente de la organización gubernamental permitida que es la Federación de Mujeres Cubanas (FMC) y por ello es perseguida y su libertad está en juego,e s necesario apoyarla desde afuera del país para que logren su cometido.

Después de analizar todos los testimonios/denuncias, los estudios presentados y los reportajes de prensa, nos nos extraña que cuando una periodista extranjera en el Parque Central de La Habana le preguntara a una niňo cubano, de lo que quería ser cuando fuese adulto, el niňo contestó: Turista!

Por tanto, la comunidad internacional y especialmente las mujeres libres del mundo, debemos escuchar y apoyar a la oprimida mujer cubana en su lucha y retos por defender sus derechos humanos. Permitiéndosele a estas que organizaciones independientes que existan y participen en foros internacionales. Derecho que solo tiene la FMC.

Si todos somos miembros de una comunidad internacional, responsables de defender los derechos inealinables del hombre según la Declaración Universal de los Derechos Humanos, los acuerdos de esta Comisión Interamericana de Derechos Humanos y Convención de Belem Do Pará, ¿Cómo vamos a virar la espalda a estos retos que enfrenta la mujer cubana? Si de verdad somos defensores de los derechos humanos como vamos a desoír a Martha Beatriz Roque Cabello, Migdalia Hernandez Enamorado, Bertha Antunez, Las Damas de Blanco, Sahily Navarro, Gladys Maria Linares, Claudia Marquez, Tania Quintero, Gisela Delgado Sablon y todas las cubanas que valientemente han expuesto en este reporte sus denuncias, enfrentando al régimen en organizaciones de derechos humanos prohibidas por el gobierno. Ellas luchan por obtenerlos y retan día a día al sistema totalitario, para demostrarle al mundo que en el sistema de gobierno del “hombre nuevo de Fidel Castro en el paraíso cubano”, existe otra cara de la moneda, una cara que más se parece al calor de del infierno, que a la brisa fresca de un paraíso.

RECOMENDACIONES

Los organismos internacionales de derechos humanos deben prestar inmediata atención y tomar acción ante estas violaciones de derechos humanos.

Se debe abogar por la legalización en Cuba y reconocimiento internacional de las ONGs femeninas e independientes ya creadas en Cuba para que puedan participar en foros de derechos humanos a nivel internacional y poder defender a la mujer cubana.

Se le debe prestar inmediata atención al cruel sistema carcelario
en Cuba en cuanto a: torturas físicas y psicológicas, golpizas,
alimentación, higiene y atención médica. Así como la
implementación de un sistema de rehabilitación para la presa no
política, para que no se la use como esclava de labor y se le
brinde educación sin adoctrinamientos políticos.

Se le debe prestar inmediata atención al problema de la falta de
protección del Estado para castigar la violencia doméstica y el
acoso sexual.
___________________________________________________________________
[1] Cuba: Informe Especial; El tema es la Mujer Cubana-Una alternativa a la propaganda oficial (pag. 27). IleanaFuentes- C.U.B.A.N.A.S (Cubanas Unidas bajo una Agenda Nacional de Apoyo y Solidaridad) E-Correo-: Cubanas @aol.com

Directorio Democratico Cubano-Otra acciones importantes realizadas por mujeres- Un nuevo foco de resistencia- Pasos a la libertad- (pag. 18)- Edicion de agosto de 2004.- USA.

[2] Fuente-Donate-Armada, Maida y Zoila Macias. El suicidio en Miami y en Cuba. USA. Cuban National Council (1998).
Rubio, N. (2004) El suicidio en Cuba- WQBA 1140 Radio (Organizacion Mundial de la Salud) www.Univision.com- USA

[3] Ruiz Labrit, V. (1999) Negras de Basalto- Revista Hispano Cubana- Fundacion Hispano Cubana-Madrid-Espana.

Ruiz Labrit, V. (1999) Mujeres de esta Isla- Revista Lux-Prensa Independiente- Cuba


[4] Fuentes, I. Cuba Informe Especial. El tema es la mujer-Una vision alternativa a la propaganda oficial.-(Pag. 21)-USA (2004)
REFERENCIAS

Acosta, Dalia-(2003) Cuba: Hijos sonados y abortos reales- El portal de las mujeres latinoamericanas- www.mujereshoy.com/secciones/1391.shtml

Alpizar, M. A. (2004) Jerarquia militar reprime a dama de blanco. Prensa Independiente-Grupo Decoro-Cuba-www.cubanet.org

Alpizar,M. A. (2004) La damas de blanco en el dia de los padres. Prensa Independiente-Grupo Decoro-Cuba.www. cubanet.org

Alpizar, M. A. (2204) Intentan detener a una de las damas de blanco. Prensa Independiente-Grupo Decoro-Cuba.. www.cubanet.org

Biset, O.E. & R. Munoz Yyobre (1998) Trabajo investigativo sobre el Rivanol, un metodo para destruir la vida. ( investigacion sobre el aborto en Cuba)- Fundacion Lawton de Derechos Humanos - Cuba

Cancio Isla, W. (2004) Deplorable la condicion de la mujer en Cuba- El Nuevo Herald- USA- www. pdc.-cuba.org/primacia.htm

Cancio Isla, W. (2004) Amenazan a esposas de disidentes en Cuba- El Nuevo Herald-wcancio@herald.com

Cosano-Alen, R. (2004) Detenida por diociocho dias esposa de prsionero politico. Cubanet. Prensa independiente-Cuba- www.cubanet.org

Cubanet[1] (2004) Amaneza policia a madre de preso politico-Cuba-www.cubanet.org

Cubanet (2004) Liberada Claudia Marques Linares despues de interrogatorio( Revista de Cuba)- Cuba- www.cubanet.org

Cubanet (2004) Humillantes las visitas conyugales, senala la esposa de Arroyo-Cuba- ww.w. cubanet.org

Cubanet (20040 Madres y esposas acuden a misa pese al operativo policial-Cuba-www.cubanet.org

Cubanet. (2004) Reprimida priodista independiente- Grupo Decoro- Cubanet- www.cubanet.org

Cubanet (2004) Acosan a la hija de periodista independiente- Cuba-www.cubanet.org

[1] Todas las publicaciones de la prensa independiente Cubanet deberan buscarse en www.cubanet.org (archivo cronologico por ano, mes y dia de noticias y titulo de publicacion).
NOTA: Maria A. Lima actualmente trabaja con Directorio Democrático Cubano como Asistente Especial al Coordinador de Programas y Relaciones Internacionales. También sigue como miembro de la Coalición de Mujeres Cubano-Americanas.

Saturday, June 17, 2006

PRESS STATEMENT BY DREW BLAKENEY, SPOKESPERSON, US INTERESTS SECTION - HAVANA

(Español abajo)

Press Statement by Drew G. Blakeney, Spokesperson,United States Interests Section,
Havana, Cuba
June 12, 2006

The Cuban people, especially human rights and pro-democracy activists, continue to suffer much more severe harassment on a daily basis than does the United States Interests Section (USINT) in Havana. The regime's increasing resort to bullying tactics in dealing with USINT and the Cuban people comes as no surprise: It has long sought to isolate and harass the Interests Section.

The regime's latest harassment includes the refusal to allow USINT to import vehicles; prevention of USINT hiring of Cuban personnel to work in maintenance, construction, or in any other capacity; intrusions into diplomats' homes; and failure to grant the majority of official U.S. government visa requests for personnel being assigned to work at USINT. Work at USINT continues uninterrupted, including the interviewing of visa and political asylum candidates, and direct outreach to the Cuban people. Normal procedures continue to apply to the treatment of classified materials at USINT.

Background:
On Monday, June 5, at approximately 3 a.m., electricity to the main building of the United States Interests Section (USINT) in Havana, Cuba was cut off. It appears that the USINT building was the only building in the neighborhood that was so cut off. Requests to the Cuban government to restore power have gone unanswered, and USINT continues to operate on generator power. The municipal supply of water to the USINT main building was turned off from February 22 to March 26, 2006, and water supply to the Refugee Annex has literally been a trickle for most of this year, although the flow increased recently. The water supply continues to be capricious, and the flow to the main building again stopped last week for three days.

Declaración de Prensa por el Sr. Drew G. Blakeney, Vocero Sección de Intereses de los Estados Unidos de América
La Habana, Cuba
Junio 12 de 2006

El pueblo cubano, especialmente los activistas a favor de los derechos humanos y la democracia, continúan sufriendo un mayor y más severo hostigamiento diario que la Sección de Intereses de los Estados Unidos en La Habana. El incremento por parte del régimen de tácticas abusivas para tratar con la Sección de Intereses y el pueblo de Cuba no es sorpresa para nadie: desde hace tiempo busca aislar y hostigar a la Sección de Intereses.

El último ejemplo de hostigamiento incluye negarle el permiso para importar vehículos; impedirle contratar personal cubano para las labores de mantenimiento, construcción u otra especialidad; introducirse en las casas de sus diplomáticos; y no otorgar la mayoría de las visas solicitadas oficialmente por el gobierno de los Estados Unidos para el personal diplomático asignado a esta Misión Diplomática. El trabajo en la Sección de Intereses no se ha interrumpido, incluyendo las entrevistas a los candidatos a visas y a asilo político, y el servicio directo de asistencia informativa pública al pueblo cubano. En lo que concierne al tratamiento del material clasificado, la Sección de Intereses sigue los procedimientos normales.

Background:
El lunes 5 de junio, a las 3 de la madrugada aproximadamente, le fue cortado el suministro de electricidad al edificio principal de la Sección de Intereses de los Estados Unidos (USINT) en La Habana, Cuba. Todo parece indicar que fue el único edificio en el barrio al que le fue suprimido ese servicio. Las peticiones hechas al gobierno cubano para que sea restablecida la electricidad no han sido respondidas y la Sección de Intereses continúa operando gracias a la energía provista por un generador. Del 22 de febrero al 26 de marzo de 2006, también se le suprimió al edificio principal el suministro municipal de agua, mientras que el Edificio Anexo lo ha visto literalmente a cuenta gotas, durante la mayor parte del año, aunque el flujo ha aumentado recientemente. Este suministro de agua continua siendo caprichoso; la semana pasada, su flujo hacia el edificio principal se vio interrumpido de nuevo durante tres días.

CARTA ABIERTA SOBRE GUILLERMO FARINAS A PRESIDENTE DE ALA

Carta abierta sobre Guillermo Fariñas a presidente de ALA de Berta Mexidor Vázquez y Ramón Humberto Colás, fundadores de las Bibliotecas Independientes de Cuba

Mississippi Marzo, 17 del 2006

Señor Alex Byrne, Presidente de IFLA. University Librarian University of Technology Sydney, Australia.

Señor Michael Gorman, Presidente de ALA

Nos dirigimos a ustedes con carácter urgente para evitar la muerte de un bibliotecario independiente en Cuba. El Licenciado en Ciencias Psicológicas Guillermo Fariña, Director de la Biblioteca Independiente Dr. Roberto Avalo, ha decidido no ingerir alimento sólido y líquido hasta que todos los cubanos tengan acceso libre a la Internet.

El Licenciado Fariña inició una huelga de hambre el día 31 de Enero del año en curso. Actualmente se encuentra hospitalizado, en estado grave, en la sala de cuidados intensivos del hospital provincial de Villa Clara Arnaldo Milián Castro.

Ustedes son defensores de la libertad intelectual y del libre acceso a la información en el mundo. En nuestro país la existencia de una dictadura de corte estalinista prohíbe a los cubanos navegar en la red. No es concebible que el mundo globalizado, donde las computadoras se han convertido en un instrumento vital para las comunicaciones, permanezca en silencio, ante el justo reclamo de un defensor de la libertad intelectual.

El único responsable por la suerte del Licenciado Fariña es el régimen totalitario de Fidel Castro. ALA e IFLA son dos importantes instituciones que han puesto en dudas nuestras denuncias acerca de la constante violación a la lectura libre en Cuba y a la información sin compromiso ideológico. La decisión del Licenciado Guillermo Fariñas Hernández, es la mejor prueba ante el mundo de la arbitraria política de censura existente en Cuba, donde se destruyen libros, se confiscan computadoras y se encarcelan bibliotecarios.

Esperamos que ustedes rompan su silencio y actúen en correspondencia con los principios que dicen defender al frente de estas importantes instituciones culturales.

Los bibliotecarios libres del mundo no desean tener mártires abatidos por la intolerancia y el miedo a la libertad de expresión como sucede en Cuba.

Con sincero respeto.

Berta Mexidor Vázquez y Ramón Humberto Colás
Fundadores de Bibliotecas independientes de Cuba

Carlos Alberto Oyarce
Coordinador Bibliocuba.org

Tuesday, June 06, 2006

STATE OF HEALTH OF DR. JOSE LUIS GARCIA PANEQUE BECOMING MORE CRITICAL

(ESPAÑOL ABAJO)


STATE OF HEALTH OF CUBAN PRISONER OF
CONSCIENCE, DR. JOSE LUIS GARCIA PANEQUE,
IS BECOMING MORE CRITICAL
Common prisoner threatens him to death
June 5, 2006


Cuban phsycian and prisoner of conscience, Dr. Jose Luis Garcia Paneque, continues in the hospital of the Prison of ' Las Mangas ' in Bayamo, along with common prisoners, suffering from chronic bloody diarrhea and persistent ulcerative colitis as a consequence of the Syndrome of Intestinal Malabsorption that he has developed since his imprisonment in 2003.

His wife, Yamilet Llanes Labrada, who travels from Las Tunas every 45 days to said prison said that Dr. Garcia Paneque’s health has worsened since he was transferred on November 8, 2005, from the Hospital of Combinado del Este in Havana, where he also suffered rectal bleeding. ' His deteriorated body doesn’t reach the weight of 50 kilograms (110 lbs.) ', explained the imprisoned doctor’s wife, ' he feels very tired, his blood pressure remains at 90 over 50, the spoiled prison food he has consumed has caused and worsened the diarrhea.' My husband has not seen the sun for months and he is forced to endure extreme psychological pressure.

On Monday, May 15, 2006, Yamilet Llanes had to request a meeting with the prison director. A common prisoner around 20 to 26 years old with whom Dr. Garcia Paneque has had several serious arguments, threatened to kill the physician after having thrown his clothes in a latrine full of excrement. Prison authorities informed Yamilet that they were not aware these events had occurred.

Dr. Garcia Paneque’s four children are psychologically affected by their father’s imprisonment and by the constant harassment they must sustain. Three times a week, groups of elderly Cubans cry out governmental slogans just two houses away from Garcia Paneque's home. Sheila, the eldest child,15 years old, is barred from studying computer technology in spite of her high school grades, and she is being pressured to sign up with the Union of Communist Youth, an organization she refuses to join. When Jose Alejandro, 9 years old, visits the prison he frequently compares the girth of his arm to the girth of his sick father’s arm.

On December 9, 2005, Yamilet Llanes Labrada requested before the Cuban Ministry of the Interior that a medical parole be granted to her husband. As she still awaits a response after being remitted to the Cuban Ministry of Justice and later to the District Attorney’s Office, Dr. García Paneque’s health turns more critical each passing day. “Jose Luis’s case is very difficult and complicated; he is so sick…” declared the wife of this Cuban prisoner of conscience.

YAMILET DE LOS ANGELES LLANES LABRADA
Calle Emilio Gonzalez #63, entre Eliades Avila y Jose Licea, Reparto Aguilera. Las Tunas, Cuba
Tel: +53-31-42910
-------------------------
Testimony given over the telephone from Cuba to the Coalition of Cuban-American Women in the United States / LAIDA CARRO. Tel: 305-662-5947 Fax: 305-740-7323 / Email: Joseito76@aol.com
---------------------------------------

ESTADO DE SALUD DEL PRESO DE CONCIENCIA CUBANO, DR. JOSE LUIS GARCIA PANEQUE, ES
CADA DIA MAS CRITICO
Preso comun lo amenaza de muerte
5 de junio, 2006

El galeno cubano y preso de conciencia, Dr. Jose Luis Garcia Paneque, sigue recluido en el hospital de la Prision de ' Las Mangas ' en Bayamo junto a presos comunes padeciendo de una crisis diarreica y colitis sangrante continua, derivadas del Sindrome de Mal Absorpcion Intestinal que ha desarrollado desde que fue encarcelado en el 2003.

Su esposa, Yamilet Llanes Labrada, quien viaja desde Las Tunas cada 45 dias a la mencionada prision, alega que la salud del Dr. Garcia Paneque ha empeorado desde que fue trasladado el 8 de noviembre, 2005, del Hospital Combinado del Este en La Habana, donde tambien sufria sangramiento rectal. ' Su cuerpo deteriorado no llega a pesar los 50 kilogramos (110 libras) ', explica la esposa del medico preso, ' el se siente cansado, mantiene la presion arterial en 90 con 50, la comida del penal en mal estado que consume le causa y empeora las crisis diarreicas. Mi esposo esta meses sin ver el sol y la presion psicologica que sufre en el penal es mucha.'

El lunes 15 de mayo Yamilet Llanes tuvo que pedir una entrevista al jefe de la prision debido a que un preso comun de entre 20 y 26 años, con quien el Dr. Garcia Paneque habia tenido varias discusiones serias, amenazo al galeno de muerte tras haberle restregado su ropa en una letrina llena de eces fecales. Las autoridades del penal le informaron a Yamilet no tener conocimiento de dichos actos ocurridos.

Los cuatro hijos del Dr. Garcia Paneque continuan muy afectados por el encarcelamiento de su padre y por el hostigamiento que sufren. Tres veces a la semana grupos de cubanos de la tercera edad gritan consignas pro gubernamentales a dos casas de la residencia de la familia del medico encarcelado. A la hija mayor, Sheila de 15 años, no le permiten estudiar informática, a pesar de su alto promedio de notas en la escuela y, recientemente, la han presionado a que sea miembro de la Unión de Jovenes Comunistas (UJC), a la cual la jovencita se niega a pertenecer . Cuando Jose Alejandro de 9 años, visita la prision se pone a comparar el grosor de su brazo con el de su padre, tan delgado y enfermo.

Yamilet Llanes Labrada presento el 9 de diciembre de 2005, ante el Ministerio del Interior de Cuba, una solicitud para que le otorguen una licencia extrapenal a su esposo. Mientras espera la respuesta del gobierno cubano tras ser remitida al Ministerio de Justicia y luego a la Fiscalía General de la Republica, el estado de salud del Dr. José Luis García Paneque es cada dia más critico, ' el caso de Jose Luis esta bien difícil y complicado, pues a el yo lo veo bien mal…' declaro la senora de este preso de conciencia cubano.

YAMILET DE LOS ANGELES LLANES LABRADA
Calle Emilio Gonzalez #63, entre Eliades Avila y Jose Licea, Reparto Aguilera. Las Tunas, Cuba
Tel: +53-31-42910
-------------------------
Testimonio dado via telefonica desde Cuba a la Coalicion de Mujeres Cubano-Americanas en Estados Unidos/ LAIDA CARRO. Tel: 305-662-5947/ Fax: 305-740-7323. Email: Joseito76@aol.com

Tuesday, May 30, 2006

BLIND LAWYER EXPOSED TO CONSTANT STATE OF TERROR


(VERSION EN ESPAÑOL ABAJO)

CUBA

BLIND LAYWER, PRESIDENT OF THE CUBAN FOUNDATION OF HUMAN RIGHTS, EXPOSED TO CONSTANT STATE OF TERROR
MAY 29, 2006

Cuban human rights activist, Juan Carlos Gonzalez Leiva, is suffering constant and systematic acts of provocation and threats to his person and his home by Cuban State Security.

On May 24, 2006, the activist and his father were awakened suddenly when a huge stone was violently thrown against the gate of the house on Honorato del Castillo #154 between Republica and Cuba in the city of Ciego de Avila.

According to testimony by Juan Carlos, a post of military personnel that constantly keeps a vigil on him has been established facing his house. When he walks through the streets of Ciego de Avila, State Security agents threaten to beat him up, they shout insults at him, and they chant pro-governmental slogans at him, humiliating him publicly.

Juan Carlos Gonzalez Leiva was incarcerated without a trial and suffered physical and psychological tortures for 26 months for having peacefully demonstrated along with other members of the Cuban Foundation of Human Rights at a hospital in Ciego de Avila where an independent journalist who had been brutally beaten by forces of State Security was taken. He was accused before a tribunal of committing common crimes in a trial on April 26, 2004 and had to serve the rest of a four-year sentence under house arrest.

The Cuban Foundation of Human Rights is a peaceful, pro-democracy organization that struggles for the development of a civil society and the defense of human rights in Cuba. It has delegates all across Cuba and has created agencies of independent press and has established more than 40 independent libraries.

___________________________________________________________________________-
Testimony of Juan Carlos Gonzalez Leiva obtained by telephone on May 25, 2006.
Taped, transcribed, and translated by the Coalition of Cuban-American Women/
LAIDA CARRO or TANYA WILDER
Tel: 305-662-5947 Fax: 305-740-7323
Emails: Joseito76@aol.com/ or tswilder@charter.net

------------------------------------------------------
CUBA

ABOGADO INVIDENTE, PRESIDENTE DE LA FUNDACION CUBANA DE DERECHOS HUMANOS, EXPUESTO A UN CONSTANTE ESTADO DE TERROR
MAYO 29, 2006


El activista por los derechos humanos en Cuba, Juan Carlos Gonzalez Leiva, esta padeciendo constantes y sistematicos actos de provocacion y agresion a su persona y a su hogar por parte de la Seguridad del Estado cubana.

La noche del 24 de mayo pasado, se despertaron subitamente el activista y su padre cuando fue lanzada violentamente una enorme piedra contra la reja de la casa situada en Honorato del Castillo #154 entre Republica y Cuba en la ciudad de Ciego de Ávila.

Segun testimonio de Juan Carlos, frente a su casa se ha creado un punto de militares que lo vigila constantemente. Cuando camina por las calles de Ciego de Avila la Seguridad del Estado lo amenaza con agredirlo, le gritan improperios y le cantan consignas progubernamentales, humillandolo publicamente.

Juan Carlos Gonzalez Leiva estuvo encarcelado sufriendo torturas psiquicas y fisicas, sin celebrarsele juicio, durante 26 meses por haberse manifestado pacificamente junto a otros miembros de la Fundacion Cubana de Derechos Humanos en un hospital de Ciego de Avila donde se encontraba un periodista independiente que habia sido brutalemente agredido por fuerzas de la Seguridad del Estado cubana. Fue acusado ante un tribunal de cometer delitos comunes en un juicio que se llevo a cabo el 26 de abril de 2004. Cumplio el resto de una condena de cuatro años bajo prisión domiciliaria.

La Fundacion Cubana de Derechos Humanos es una organizacion pacifica, pro democracia que lucha por el desarrollo de la sociedad civil y la defensa de los derechos humanos en Cuba. Tiene delegaciones en todo el territorio nacional cubano y ha creado agencias de prensa independientes y ha establecido mas de 40 bibliotecas independientes.
---------------------------------------------
Testimonio de Juan Carlos Gonzalez Leiva obtenido via telefonica el 25 de mayo, 2006.
Grabado, transcrito y traducido al ingles por la Coalicion de Mujeres Cubano-Americanas.
Tel: 305-662-5947 Fax: 305-740-7323 Direccion electronica: Joseito76@aol.com

Thursday, May 18, 2006

INTERVIEW OF JUAN CARLOS GONZALEZ LEIVA PRESENTED AT THE INTERNATIONAL SOCIETY FOR HUMAN RIGHTS-May 6, 2006-Germany

ENTREVISTA A JUAN CARLOS GONZÁLEZ LEIVA, ACTIVISTA DE DERECHOS HUMANOS CUBANO, ABOGADO INVIDENTE Y PRESIDENTE DE LA FUNDACIÓN CUBANA DE DERECHOS HUMANOS EN LA ISLA DE CUBA
Ciego de Avila, Cuba. 24 de abril, 2006.

(Note: English version below)

¿Cuál es la función de la Fundación Cubana de Derechos Humanos y cuáles considera son sus logros?

Yo soy Juan Carlos González Leiva, presidente de la Fundación Cubana de Derechos Humanos (FCDH). Esta institución se creó el 17 de septiembre de 1999, y ha sobrevivido los embates de la represión de la tiranía hasta el presente. La FCDH tiene tres órganos de
dirección a nivel nacional que son: la Secretaría Nacional, el Consejo Asesor y el Congreso. El Congreso solo ha logrado reunirse en dos ocasiones, producto de la represión. El ConsejoAsesor asesora y orienta la actividad de la Secretaría Nacional que es su órgano ejecutivo. La FCDH tiene como sus objetivos fundamentales la lucha contra la pena de muerte, el desarrollo de la información libre cultural hacia la población, la atención a presos y presos políticos y las cárceles cubanas, la lucha por el medio ambiente y otros. La FCDH entiende que solamente los derechos humanos pueden ser respetados en un estado de tres poderes: ejecutivo, legislativo y judicial, donde los derechos individuales pueden garantizarse. La FCDH tiene representación en todas las provincias y casi todos los municipios del país. Creemos que sus logros fundamentales ha sido monitorear la situación de los derechos humanos dentro de Cuba e informarla al mundo y el crecimiento de un conjunto de instituciones paralelas, las cuales nosotros desarrollamos como sociedad civil: hemos creado más de 40 bibliotecas independientes y numerosas agencias de prensa a lo largo de la vida de la FCDH. Actualmente la agencia de prensa, Jóvenes sin Censura, que es la que más reporta desde Cuba hacia afuera es una creación de la FCDH, teniendo reporteros en el oriente, en el centro y en occidente del país. Luchamos por el desarrollo de la sociedad civil independiente y participamos activamente con todas las corrientes de opinión de la sociedad, tanto la de izquierda, la de centro, como las de derecha.

¿Cuál es la situación actual en torno a los derechos humanos en Cuba y la de las intimidaciones dirigidas a desestabilizar a los disidentes por medio de las turbas?

La preocupante más grande para los activista de derechos humanos en el país son los violentos actos de repudio que a partir de junio del 2005, hasta la fecha se vienen dando donde han sido golpeados a pedradas y apaleados muchos activistas. Las cárceles, donde existen golpizas brutales, hay más de 100 presos de conciencia que están siendo triturados, viven hacinados en condiciones infrahumanas sin alimentación ni asistencia médica adecuada, siendo maltratados todos los días. No pueden dormir en colchones y camas que son como para animales. La situación de miseria y represión contra las personas que tratan de sobrevivir es algo muy dificil en el país. La situación política, económica y social está llevando a las personas a emigrar, arriesgando sus vidas en el mar y creemos que puede haber una explosión emigratoria en los próximos meses, inclusive en este año. Hay una situación extrema, muy lamentable, de derechos humanos que estamos teniendo conocimiento y es que en Cuba existen tres prisiones para enfermos de SIDA en las que hay entre 300 y 500 enfermos de SIDA. Estos presos no tienen que ver con los sanatorios de SIDA que existen en todas las provincias del país. Éstos centros penitenciarios para enfermos del SIDA estan en La Habana, Santa Clara y Holguín. Estos reclusos que carecen de asistencia médica, alimentación adecuada y viven en condiciones de hacinamiento, etc. son maltratados (golpeados) físicamente. Uno de ellos que tiene 27 años de edad, Iosvani Carrillo Rodríguez está pidiendo un SOS internacional desde la Prisión de SIDA de Santa Clara para que no los pongan en celdas de castigo y aislamiento, quitándole todas sus ropas y todas sus pertenencias, exponiéndolos a enfermedades. En resumen hay una violación institucional y abusos de derechos humanos tanto dentro de las cárceles como en las calles cubanas, inclusive tenemos reportes de golpizas que la policía da a la ciudadanía que no está integrada a la sociedad civil independiente.

¿Por qué hay tanta violencia por parte del gobierno hacia la población cubana y hacia personas que defienden pacíficamente los derechos humanos?

Todas estas violaciones de los derechos humanos en Cuba son el resultado de un gobierno militar déspota. El gobierno tiene mucho temor de la libertad en general: la libertad de información, la libertad política, la libertad económica. El gobierno tiene miedo perder el poder por eso golpea, reprime, etc. Hay un gran descontento en la población. Yo diría que el 80%, el 90% de la población está descontenta pero tiene mucho miedo. El gobierno reprime para sembrar el miedo porque todas las tiranías se basan en la desinformación y el miedo para mantener el poder.

¿Cuál es la finalidad de las bibliotecas independientes? ¿Por qué son clausuradas? ¿Qué le ocurre a los bibliotecarios de éstas bibliotecas clausuradas? ¿A dónde van a parar los libros confiscados?

Las bibliotecas independientes es un esfuerzo de los ciudadanos cubanos por llevar libros del mundo libre a las personas que vivimos en Cuba con un total grado de desinformación. Las bibliotecas independientes no son bibliotecas como estan acostumbrados a ver en el mundo libre. Son un estante, un mueble o una pared en una casa donde se ubican libros de manera organizada y son entre 200 –800 libros, también revistas, cartas, etc. que se prestan a los vecinos para que los puedan leer. Son adquiridos a través de la oficina de Intereses de EEUU de America y otros lugares. El objetivo es que las personas lean libros que en Cuba no pueden leer porque estan censurados. Esto es reprimido con mucha fuerza porque el gobierno cubano solo quiere que se lea la propaganda que le da a la población. El gobierno no quiere que las personas lean estos libros para que no abran los ojos y conozcan la libertad y no puedan pensar con libertad y mantenerlos desiformados. Con carros de la Seguridad del Estado y de la Policía echan los libros en cajas y los destruyen en las Unidades de la Seguridad del Estado. A los bibliotecarios independientes los encarcelan acusándolos de tener libros “subversivos”, les aplican la “peligrosidad social pre-delictiva” que es que cuando el gobierno reconoce que la persona no ha cometido delito pero supone que lo va a cometer y lo encarcela. En este caso, por ejemplo, tenemos a José Antonio Mola Porro que fué excarcelado recientemente, a Lázaro González Adán y muchos casos más. En lo que va de año más de veinte bibliotecas independientes fueron destruídas por el gobierno y más de treinta viviendas fueron allanadas y registradas hasta lo más íntimo de las personas.

¿Cuál es la situación actual de la iglesia en Cuba? ¿Por qué algunos religiosos son maltratados y condenados a cumplir años de prisión?

La iglesia cristiana en Cuba sigue siendo reprimida y acosada por el gobierno cubano que es un gobierno ateo que desde su mismo origen ha estado persiguiendo a la iglesia cristiana. En éstos momentos no se pueden fabricar casas cultos, no se pueden ampliar las iglesias, no se puede predicar desde los medios de difusión masiva ni en las casas, ni de casa en casa y la prédica cristiana se mantiene constreñida dentro del templo religioso que son ya históricos (edificios muy viejos). Pero hay personas que son cristianas y que bajo el mandato de los apóstoles es menester obedecer a Dios antes que los hombres y tratan de abrirse paso, de crear casas cultos y seguir predicando el Evangelio de Jesús Cristo. Al ignorar las prohibiciones del gobierno, éstas personas son reprimidas brutalmente como es el caso de Manuel Arencibia quien dió una convención con cristianos de su iglesia por San José de Las Lajas en La Habana y fué encarcelado. Estando muy enfermo seguía en un centro de detención de la Seguridad del Estado de Matanzas. El caso del Pastor Luis Enrique Leiva de Vicente, el también construyó una casa culto en un terreno de su propiedad pero el gobierno lo sacó del templo y de su vivienda y lo echaron a la calle (no tiene donde vivir). El ha protestado fuertemente en las instituciones del gobierno a quien ha criticado por las emisoras extranjeras y por eso ha recibido golpizas y ha estado detenido varios días. El caso de Delmidet Hidalgo que es el presidente del Movimiento Cristiano de Cuba que por crear este movimiento que lo que quiere es predicar a Jesús Cristo, está siendo fuertemente reprimido y amenazado. El gobierno le ha dicho que no van a reconocer este movimiento de un “contrarrevolucionario” y no van a dejar que prospere. En general, la religión cristiana en Cuba continúa muy constreñida por parte de las autoridades cubanas que son enemigos de Dios y de la iglesia de Jesús Cristo desde que llegaron al poder y siempre han llevado esa política, unas veces arropada en vistos de cambios y otras veces abiertamente siendo reprimida.

Se informa de 50 y más personas en Cuba que están a la espera de su ejecución, como es el caso de Héctor Santana Vega. ¿Quiénes son éstas personas y por qué están condenadas a muerte?

Las personas que estan condenadas a muerte son condenadas por delitos comunes que el gobierno cubano (y también la humanidad) considera delitos graves como son el asesinato ó violación. Hay otros condenados a muerte que han entrado al país para luchar contra el gobierno de Fidel Castro. El caso de Héctor Santana Vega y cinco de sus compañeros de causa, el 7 de diciembre, hace cinco ó seis años, se rebelaron contra la guarnición de la prisión provincial de Canaleta porque los guardias los golpeaban diariamente, les quitaban la comida y los chantajeaban. Ellos hirieron y mataron a un total de once oficiales del Ministerio del Interior y por ello los condenaron a muerte. Héctor Santana Vega estaba condenado por hurto y sacrificio de ganado. Entre éstos condenados junto a Santana Vega está Morlay Nodal Foso acusado de haber robado un banco en Ciego de Ávila. Otros tenían algunos antecedentes penales pero no de delitos graves. Hector Santana Vega está actualmente en una silla de ruedas, no puede caminar, es asmático, le están supurando los pies y está confinado a una estrecha celda de castigo oscura sin aire, aislado con una alimentación muy mala y sin medicinas. Los militares del gobierno cubano lo han sacado en tres ocasiones para el patio de la prisión en horas de la madrugada donde le han dicho que lo van a fusilar, que ya le llegó la hora y le hacen el simulacro: cargan las armas, hacen como que le van a disparar y después lo retornan a la celda. Esto es un tipo de tortura psicológica la cual nosotros estamos denunciando.

Agradecimiento de Juan Carlos González Leiva a la SIDH

Queremos agradecerle a la Sociedad Internacional para los Derechos Humanos todo lo que hace por los cubanos, por Cuba y por defender los derechos de todos los seres humanos en el mundo.
Para nosotros los cubanos es de suprema importancia cualquier gesto de solidaridad de esta sociedad de derechos humanos, de Europa y del mundo en general porque el ungüento de nuestras heridas son Uds., las personas que hacen que el gobierno cubano tenga un límite, tenga un freno en su brutal represión contra las personas que queremos desarrollar nuestro pensamiento de manera independiente. Sin la opinión publica internacional, sin la Sociedad Internacional para los Derechos Humanos, sin las instituciones que protegen y defienden los derechos humanos en el mundo nosotros no existiríamos. Tenemos la prueba de que 75 líderes disidentes, periodistas independientes. fueron encarcelados en la primavera negra de Cuba cuando toda la atención internacional se centró en la guerra de Irak. Por eso nosotros pedimos a la comunidad internacional que continúe monitoreando la situación de Cuba y agradecemos infinitamente a la SIDH en Alemania y a todas las instituciones que han hecho posible que yo esté ahora hacienda esta denuncia. El gobierno cubano me pedía ocho años por llevar a cabo el Congreso de la FCDH donde participaron 114 personas el 4 de marzo de 2002. Soy un campesino (guajiro) que nací en un campo que se llama Colorado aquí en Ciego de Ávila y que estudié gracias a Dios y a personas que me ayudaron a leer, (porque yo soy ciego). Pude estudiar derecho y fundé la FCDH porque creemos en Jesús Cristo haciendo lo que creemos que es el bien. José Martí dijo que el bien es Dios y por eso estamos haciendo estas cosas.
_______________________________________________________________

INTERVIEW OF JUAN CARLOS GONZALEZ LEIVA, CUBAN HUMAN RIGHTS ACTIVIST, BLIND LAWYER, AND PRESIDENT OF THE CUBAN FOUNDATION OF HUMAN RIGHTS ON THE ISLAND OF CUBA
Ciego de Avila, Cuba – April 24, 2006


What is the function of the Cuban Foundation of Human Rights, and what do you consider to be its achievements?

I am Juan Carlos González Leiva, president of the Cuban Foundation of Human Rights (CFHR). This institution was created on September 17, 1999, and it has survived the pounding of the repression of tyranny until now. The CFHR has three branches on the national level: The Office of the National Secretariat, the Advisory Council, and the Congress. The Congress has only met twice as a result of the governmental repression in Cuba. The Advisory Council assesses and directs the activity of the Office of the National Secretariat, its executive branch.

The fundamental objectives of the CFHR include the struggle against the death penalty, the development of free cultural information for the Cuban people, attention to prisoners, political prisoners, and Cuban jails, and environmental issues, among other things. The CFHR understands that human rights can only be respected in a government that has executive, legislative, and judicial branches in which individual rights can be guaranteed. The CFHR has representation in all the provinces and almost all the municipalities in Cuba.

We believe that its fundamental achievements have been to monitor the situation of human rights within Cuban and to inform the world, and also develop a number of parallel independent institutions within the civil society in Cuba. We have created more than 40 independent libraries and press agencies throughout the life of the CFHR. Presently, the press agency, Youth Without Censorship (Jóvenes sin Censura) is the one that sends most of the reports out of Cuba. It is a creation of the CFHR and has reporters across the entire island. We struggle for the development of an independent civil society, and we participate actively with all current opinions of society, regardless of whether they are from the left, the center, or the right.

What is the current situation with respect to human rights in Cuba and the intimidations directed at destabilizing dissidents through the use of mobs?

The greatest concern of human rights activists in the country are the violent acts of repudiation that have taken place from June, 2005, until now. During these acts, many activists have been seriously beaten or stoned. In Cuban jails, where the most brutal beatings take place, there are more than 100 prisoners of conscience that are being crushed. They live piled up in sub-human conditions without proper food and without adequate medical assistance. They are being mistreated daily. They have no mattresses to sleep on, and their beds are best suited for animals. The situation of misery and repression against people who try to survive is something very difficult in Cuba. The political, economic, and social situation forces people to emigrate and risk their lives on the open sea. We believe there could be a mass exodus in the next few months, perhaps even this year. There is an extreme and very regrettable situation of human rights that we are learning about, and it is that in Cuba there are three prisons for people with HIV/AIDS, and in them, there are between 300 and 500 persons afflicted with the disease. These prisoners are not a part of the HIV/AIDS sanatoriums that already exist in all the provinces. These prison centers for HIV/AIDS victims are in Havana, Santa Clara, and Holguín. Prisoners housed there lack medical assistance and adequate food, and they live in over-packed conditions and are physically beaten. One of them, Iosvani Carrillo Rodríguez, 27, is making an international call for help from the HIV/AIDS Prison in Santa Clara so that prisoners will not be put in punishment and isolation cells, where their clothes and all their belongings are taken away, exposing them to illness. In summary, there is as much institutional violation and abuse of human rights within the prisons as there is on Cuban streets. We even have reports of beatings by the police on citizens who are not members of the independent civil society.

Why is there so much violence on the part of the government toward the Cuban people and toward people who peacefully defend human rights?

All these human rights violations in Cuba are the result of an autocratic military government. The government really fears freedom in general – freedom of information, political freedom, and economic freedom. The government fears losing power, and for this reason, it represses its people. There is huge discontent among the people of Cuba. I would say that 80% to 90% of the population is discontent but very afraid. The government uses repression in order to plant fear because all tyrannies are based in disinformation and fear in order to maintain power.

What is the purpose of the independent libraries? Why are they closed down? What happens to the librarians of these libraries that are shut down? Where do the confiscated books end up?

Independent libraries are an effort of the Cuban citizens to take books from the free world to people who live on the island in complete disinformation. The independent libraries are not libraries like the rest of the world is accustomed to seeing. They are a bookshelf, a piece of furniture, or a wall where books are placed in an organized way in a home. There may be only 200 – 800 books, magazines, letters, and the like that are loaned to neighbors so that they can read them. The books, etc. are acquired through the office of the U.S. Interest Section and other places. The objective of the independent libraries is that people read books that they can’t read in Cuba because they are censored. The libraries are very forcefully repressed because the Cuban government only wants the propaganda that it gives to the population to be read. The government does not want the people to read these books so that they won’t open their eyes and recognize freedom, so the people will not think freely, so it can keep the people uninformed. With cars from State Security and State Police, government officials throw the books in boxes and destroy them at Units of State Security. Independent librarians are thrown in jail, are accused of having “subversive” books, and they are called a “ potential threat to society,” a term used when the government recognizes that a person has not committed a crime but presumes that he/she might do so and therefore puts the person in jail. In this case, for example, we have Lázaro González Adán and many other people. In the last year, more than twenty independent libraries were destroyed by the government, and more than thirty houses were broken into and thoroughly searched.

What is the current situation of the Church in Cuba? Why are some clergy members mistreated and condemned to years in prison?

The Christian church in Cuba continues to be repressed and harassed by the Cuban government, a government that is atheist and that from its beginning has been persecuting the Church. These days, churches cannot be built, churches cannot be expanded, and one cannot preach through the media or in private homes or from house to house. Christian worship is restricted to the churches that are very old and decaying. There are, however, people who are Christians who, according to the teachings of the gospels, consider it is necessary to obey God before men, and these people try to continue creating churches and to keep preaching the Gospel of Jesus Christ. Upon ignoring the prohibition of the government, these people are brutally repressed, as in the case of Manuel Arencibia, who held a convention with Christians from his church around San José de las Lajas in Havana and was incarcerated. While very sick, he was kept in a State Security detention center in Matanzas. There is also the case of Pastor Luis Enrique Leiva de Vicente who also built a church on his own property, but the government removed him from the church and from his home and put him out on the street. He does not have a place to live. He has strongly protested in offices of the government and has criticized the government before the foreign press. For this reason, he has been beaten and arrested several times. The case of Delmidet Hidalgo, the president of the Christian Movement of Cuba, who created this movement that wants to preach about Jesus Christ, is being strongly reprimanded and threatened. The government has told him that it is not going to recognize this movement by a “counter-revolutionary” and that it is not going to let it prosper. In general, the Christian religion in Cuba continues to be restricted by Cuban authorities who are enemies of God and the Church of Jesus Christ. The government has been this way since this regime came to power and has always carried out this policy, at times disguising the repression as views of change and other times using open repression.

It is reported that 50 or more people in Cuba are on death row, as in the case of Héctor Santana Vega. Who are these people and why are they sentenced to death?

The people who are sentenced to death are condemned for common crimes that the Cuban government (and all humanity) considers serious crimes, like murder or rape. There are others who are condemned to death because they entered the country clandestinely to fight against the Castro government.

Five or six years ago on December 7th, Héctor Santana Vega and five of his companions rebelled against the guards of the Canaleta Provincial Prison because the guards beat them daily, took food away from them, and blackmailed them. They wounded and killed a total of eleven officials of the Ministry of the Interior, and for this reason, they were sentenced to death. Héctor Santana Vega was previously sentenced for theft and killing cattle. Among those sentenced along with Santana Vega are Morlay Nodal Foso, previously accused of having robbed a bank in Ciego de Avila. Others had prior prison records but none were serious crimes. Héctor Santana Vega is currently in a wheel chair and can’t walk. He’s asthmatic, his feet are festering, and he is confined to a narrow punishment cell that is dark and without open air. He’s isolated and given very bad food and no medicine. Military officials of the Cuban government have taken him out to the prison yard on three occasions in the early morning where they have told him that they were going to shoot him. When the time comes, they simulate an execution. They take up their guns, make like they are going to shoot him, and later return him to his cell. This is a type of psychological torture that we are denouncing.

Gratitude of Juan Carlos González Leiva to the ISHR

We want to express our gratitude to the International Society of Human Rights for everything it does for Cubans, for Cuba, and for defending the rights of all human beings in the world.

For us Cubans, any gesture of solidarity from this society, from Europe, and from the world in general is a supreme gesture because you comfort our wounds, people like you make the Cuban government have a limit to its brutal repression against people who want to develop its thoughts in an independent way. Without international public opinion, without the International Society of Human Rights, without institutions that protect and defend human rights in the world, we would not exist. We have proof that 75 dissident leaders, independent journalists, were jailed in the Cuban Black Spring when all international attention was centered on Iraq. For this reason, we ask the international community to continue monitoring the situation in Cuba, and we are infinitely grateful to the ISHR in Germany and to all the institutions that have made it possible for me to make this denouncement. The Cuban government wanted to take eight years of my life and imprison me for holding the Congress of the Cuban Foundation of Human Rights in which 114 people participated on March 4, 2002. I am a rural man (a peasant) who was born in a place in the country called Colorado here in Ciego de Avila. I studied thanks to God and to the people who helped me learn to read (because I’m blind). I was able to study law and founded the Cuban Foundation for Human Rights because we believe in Jesus Christ and in doing what we believe is right. José Martí said that God is goodness, and for this reason, we’re doing these things.
__________________________________________________________________

Taped, transcribed, and translated by the Coalition of Cuban-American Women
LAIDA CARRO / TANYA WILDER
Emails:
joseito76@aol.com / tswilder@charter.net

Wednesday, May 17, 2006

DAMAS DE BLANCO ANNOUNCE ATTACK ON MARTA BEATRIZ ROQUE CABELLO

DAMAS DE BLANCO DENOUNCE ATTACK ON MARTA BEATRIZ ROQUE CABELLO

(Letter sent to Laida Carro, President of the Coalition of Cuban-American Women, from the Damas de Blanco, May 2, 2006, Havana, Cuba)

(English translation below)

Las Damas de Blanco, nos solidarizamos con la luchadora, Marta Beatriz Roque. Es un atropello , un acto inhumano de las hordas salvajes del Regimen existente.Es la unica mujer de los prisioneros de Conciencia y del grupo de los 75, por lo que nuestras voces en un momento de represion desmedida como este no seran silenciadas.Basta de actos de Repudio, Basta de intolerancia e incomprension,queremos paz, unidad y por encima de todo LIBERTAD.

(carta adjunta)

DECLARACION DE LAS DAMAS DE BLANCO

Hemos conocido que Marta Beatriz Roque Cabello, única mujer de los 75 prisioneros de la Primavera Negra de 2003, fue insultada y severamente golpeada por cuidadanos que se aprovecharon de su cantidad y mayor fortaleza para abusar contra una persona indefensa. Opiniones divergentes no excusan a nadie para semejante actuación, que incluso demuestra el peligro para la integridad física, con consecuencias imprevisibles, que pueden tener los llamados Mítines o Actos de Repudios.

Marta Beatriz, como los demás de los 75, es considerada prisionera de conciencia por Amnistía Internacional, organización no gubermental de defensa de los derechos humanos, y actualmente se encuentra con Licencia Extrapenal por motivos de salud. Teniendo en cuenta que estamos unidas en los esfuerzos por alcanzar la libertad inmediata e incondicional, y el tratamiento justo y repetuoso a todos ellos, condenamos la agresión a la que Marta ha estado sometida y demandamos que cese el hostigamiento.

Damas de Blanco
La Habana, 2 de mayo de 2006

___________________________________________________________

We, the Ladies in White, express our solidarity with the Marta Beatriz Roque Cabello. It is an attack, an inhumane act of the savage mobs of the current regime. She is the only woman of the Group of 75 prisoners of conscience, a group for whom our voices in a moment of unmeasured repression like this one will never be silenced. Enough of the acts of repudiation! Enough of intolerance and lack of understanding! We want peace, unity, and above all, FREEDOM!

(attached letter)

DECLARATION OF THE LADIES IN WHITE

We have heard that Marta Beatriz Roque Cabello, the only woman of the 75 prisoners of the Black Spring of 2003, was insulted and severely beaten by citizens who took advantage of their number and greater strength to abuse a defenseless person. Divergent opinions never excuse anyone for such an act that demonstrates the danger for one's physical integrity, with unforseen consecuences, that these "Meetings" or "Acts of Repudiation" can cause.

Marta Beatriz, like the rest of the members of the 75, is considered a prisoner of conscience by Amnesty International, a non-governmental organization in defense of human rights. Currently she is out on parole because of health problems. Keeping in mind that we are united in the efforts to achieve immediate and unconditional freedom, fair and respectful treatment for all of the prisoners of conscience, we condemn the aggression to which Marta Beatriz has been submitted and we demand that the harassment cease.

LADIES IN WHITE

Havana, May 2, 2006

___________________________

(Translation: Tanya S. Wilder / Human Rights Committee / Coalition of Cuban-American Women)

COALITION ARCHIVE: PRESENTATION AT THE OAS



COALITION ARCHIVE:

Presentation before the Inter-American Commission on Human Rights of the ORGANIZATION OF AMERICAN STATES

October, 2004

In response to a petition to the Organization of American States by Mrs. Laida Carro, President of the Coalition of Cuban-American Women, the Inter-American Commission on Human Rights of the Organization of American States granted an audience to members of the Coalition to hear several topics concerning important issues regarding Cuba. In October, 2004, Coalition members Lucretia Rodríguez, María Antonieta Lima, and Tanya Wilder, accompanied by John Suárez of and Joel Brito spoke in front of the Commissioners of the Inter-American Commission of Human Rights at the OAS Headquarters in Washington, DC. Their presentations included research on the Cuba's environmental problems, indoctrination within the Cuban educational system, the plight of women in Cuba, the violation of the rights of children in Cuba, and the violation of labor rights in the country. Following each presentation, commissioners from the panel asked questions of the presenters and offered their commentary on the issues on the table.

The program was very well-received, and members of the Coalition were interviewed by Voice of America after the meeting was adjourned.

Cuba, by virtue of its totalitarian government, is not a member of the Organization of American States; however, issues of human rights violations in any Latin American country are of interest to the Commission. Members of the Inter-American Commission on Human Rights expressed concern about the unchanging nature of the totalitarian government in Cuba and stated they would convey those concerns to their governments.

After the meeting at the OAS, Coalition members visited the headquarters of the NAACP in Washington to leave updated information concerning Dr. Oscar Elías González with Mr. Hillary Shelton, Director of the Washington Bureau of the NAACP. They again requested that the NAACP speak out on behalf of Dr. Biscet and all Cuban political prisoners. From there, the Coalition group went to meet with Mr. Mauricio Tamargo in his office. Mr. Tamargo expressed sincere interest and support for the Coalition's efforts and provided them with a copy of the government's recently compiled report the transition to democracy study for Cuba.


(Photos taken by Laida Carro - Left: Coalition panel: John Suárez, Joel Brito, Tanya Wilder, Lucretia Rodríguez, María Antonieta Lima / Right: Members of the Inter-American Commission on Human Rights)

Thursday, April 13, 2006

CUBAN FOUNDATION OF HUMAN RIGHTS-REPORT ON HUMAN RIGHTS VIOLATONS IN CUBA

REPORT ON HUMAN RIGHTS VIOLATIONS IN CUBA
2005-2006
Cuban Foundation of Human Rights
(Ciego de Avila, Cuba)

This report is only a brief general summary of the critical situation that the Cuban people suffer in matters concerning human rights, as well as public freedoms.

It is impossible here to shape detailed information about the types of daily abuses committed by the government, much less make an enumeration of each person who has been savagely beaten or incarcerated without committing a crime. We only cite some of the cases as an illustration. We do not tackle numerous other themes like worker’s rights and the environment. We have tried to place our greatest efforts in calling attention to the most contemptible and dangerous crimes that are taking place at this time in our county and that can, without any doubt, lead to bloodshed.

CIVIL AND POLITICAL RIGHTS

1a. Political Rights

The Cuban nation remains under a military regime that dominates everything by armed force and that has submitted the Cuban people to a totalitarian government over the last 47 years.. This is done through a one-party system, using methods of repression by the police, terror, and disinformation in order to stay in power.

The nation is run by a Chief Commandant who is, at the same time, President of the Councils of State and Government and First Secretary of the Communist Party of Cuba.
Every five years, using pressure and fear, the government holds elections that are a farce in order to deceive national and international public opinion. In these elections, the non-violent dissident movement is excluded; the government fails to recognize it. The presence of international observers during the elections is not permitted either.

1b. Civil Rights

After the celebration in Havana of the Assembly to Promote a Civil Society in Cuba on May 20, 2005, the Cuban government unleashed a wave of persecutions and terror that is currently getting worse and reaching spine-chilling levels never lived before in the history of our country. The government waited for the easing of sanctions by the European Union to begin acts of repudiation like those of 1980 in June, 2005, acts that in the following months became more severe in terms of violence and vandalism.

On February 16, 2006, five human rights activists were stoned in public in the Paquito Rosales Central in Santiago de Cuba. They had to be hospitalized. There was one woman among these persons: Maura Iset González Jurquet, president of FLAMUR (the Latin American Federation of Rural Women). She remains completely bedridden because the paramilitary mobs ruptured (?) two vertebrae of her spinal column in the stoning, they fractured her right leg, and she suffered bruises at their hands all over her body. When she fell unconscious on the ground as a result of being stoned, the mob continued to beat her with a stick. When her husband tried to stop the beating, a paramilitary person fractured the man’s right index finger and continued beating the rest of the activists who had to run three kilometers under a steady shower of rocks and sticks. Maura Iset González remained unconscious for about six minutes, and since then, she has not been able to walk. Doctors anticipate a the formation of a tumor on her spinal column as a result of the stoning. Maura Iset González resides at Calle Céspedes entre General García y Máximo González in the municipality of San Luis in Santiago de Cuba. Her telephone number, whose service has been interrupted for more than a month by State Security, is +53-2283604.

On October 14, 2005, several persons suffered injuries in the city of Santa Clara, among them three activists who received fractured collarbones. Alberto Gutiérrez suffered a detached left kidney after being kicked.

Through these acts, the government is desperately trying to wipe out the burgeoning civil society since the failure of the wave of repression of the Black Spring (March, 2003) in Cuba. The government has also invaded the last niche of personal intimacy of the Cuban family. Government representatives have arbitrarily broken into the bedrooms and other rooms of private dwellings with the purpose of thwarting peaceful meetings, although at some of these meetings there are fewer than five people who are in attendance. At these places, the authorities arrive very unexpectedly and even prohibit the family members from entering the houses of the opposition members.

Acts of repudiation are the main weapon of repression and terror currently used by the Cuban government, and in the last ten months, the government has carried out over 100 of them. During these acts, numerous people have been beaten in a pre-meditated fashion, which causes profound psychological damage as well to Cuban families, particularly to dozens of children. Among them are: Javi Rosa Domínguez Perdigón, eight years old, and a resident of Calle Obdulio Morales #50, Las Tosas, Sancti Espíritu, and Lorena Moraima Mayet González Jurquet, the nine year old daughter of Maura Iset González Jurquet.

All types of blunt objects are used in the beatings: sticks, stones, iron rods, tubes, cables, and other things, with the purpose of cultivating panic in the dissident movement and the community. All the power and resources of the State are used, and at the same time, the State transforms military personnel, prostitutes, alcoholics, and prisoners into the people who carry out these acts. Other tactics that characterize these acts include vulgarity, moral corruption, and pornographic references that are more appropriate for the orators and participants in the acts. All of this results in a complete educational and cultural aberration imposed by the government for almost a half century now.

Other forms of repression against the non-violent dissident members and independent journalists that are not directed at family members and friends but rather at a much broader sector of the populations exist. In order to impose its totalitarian rule, the regime arrests, threatens, interrogates, and jails opposition members. At times, the government fabricates common crimes, such as disobedience, resistance, disrespect, attempts on someone’s life, and public disorder, against them. The government admits that some opposition members have not committed any crime but declares the individuals prone to commit them, referring to them as dangerous to society. Through this judicial monstrosity, more than 1,000 young people were sent to jail in the last twelve months, where they received sentences of up to four years in prison in summary trials and in courts lacking guaranteed due process. People are thrown in jail without any just cause or accusation. Approximately fifty non-violent dissidents, suffering in maximum security conditions, find themselves in limbo from this sort of repression. They are serving sentences in this situation of up to three years without their cases having been heard by any public defender or court. Dr. René Gómez Manzano and more than twenty opposition members arrested last July are among this group.

Around 18 dwellings were broken into over the course of January and February of this year, and large numbers of independent libraries were destroyed by State Security, the National Police, and paramilitary mobs. Huge numbers of books, magazines, documents, fax machines, radios, and other means of mass communication were confiscated. In the majority of the cases, the searches were carried out in a way that violated the established laws of the socialist government. The government also represses people through fines of up to 3,000 pesos, the confiscation of land and property and other ways not mentioned here. Thus, the regime tries to stifle independent associations. This procedure has been used against Gualdimar Parra Santana, Manuel Guerra Rodríguez, and Israel Pérez Díaz, all of whom are directors of the Cuban League of Independent Farm Workers. Yoandri Quintana Sarría, who is deaf and who has had a very delicate operation on his skull, has been locked in a narrow and dark, insect infested, dungeon-like cell without water and electricity . This cell is located in Instrucción Policial, known as “Everyone Sings,” in the city of Ciego de Avila. Yoandri Quintana Sarría was locked up for founding and presiding over the Association of Independent Deaf People in Cuba. He was kept in the cell for a week. Currently, the government keeps him under harsh harassment through fines and the confiscation of his bicycle in which he kept the deed to his property. He has demanded it back through every legal avenue. Many other deaf people who belong to this organization and live in extreme necessity and terror were threatened as well.

The members of the Cuban Christian Movement suffer similar acts. The government accuses them as being counterrevolutionaries and threatens them with prison, telling them that they will all pay, along with the pastor and president of the Cuban Christian Movement, Delmídet Hidalgo López. This institution has its national headquarters in Batey Ognara in the municipality of Primero de Enero in Ciego de Avila. Pastor Luis Enrique Cervante Leiva was evicted from his home by the Department of Housing. This eviction took place in neighborhood of Vicente in Ciego de Avila, and when Pastor Cervante Leiva protested at the provincial Popular Poder, staying there with his family, he was physically beaten and arrested by officials of State Security and the government. He remained there for several days in the Police Station of State Security in Ciego de Avila, threatened with incarceration and open cause. Pastor Adventista Arnaldo Expósito Zaldívar from Holguín in Banes was beaten by groups of governmental paramilitaries in plain view in public during the first days of March. The attackers ran over him with a motorcycle and then grabbed him by the neck and punched him several times. This happened on March 2, 2006. Pastor Jesús Manuel Rosabarencibia was jailed at the Police Station in Matanzas around the middle of 2005 for holding a Christ-centered convention of his religious denomination that took place against the will of the government in San José de Las Lajas in Havana Province. Pastor Rosabarencibia is currently in a delicate state of health, suffering from peripheral neuritis.

The Cuban authorities place all sorts of obstacles on the preaching of the gospel, restricting preaching exclusively to religious temples and maintaining closed access to radio, television, and other media. They repress all preaching in parks, streets, and public plazas, as well as restricting the distribution of tracts and religious material from house to house. The opening of houses of worship and new churches is extremely limited and selective, and a policy of seizing houses of worship and religious temples is maintained, even when they have been built in accordance to the law. Agents of State Security keep watch on religious groups, and if the pastors or priests express criticism of the government, they are visited by an official on the provincial level of the Communist Party of Cuba who threatens them severely.

Prisoners have been denied religious assistance on numerous occasions, and they are prohibited in many cases from even reading the Bible.

II. Jails and Prisons

More than 500 political prisoners remain locked in Cuban prisons. Close to one hundred of them are prisoners of conscience. Almost daily, military officials in all the prisons of the country deal savage beatings to the prisoners in general, and they do not distinguish between common prisoners and prisoners of conscience, or that the beaten ones are handicapped, ill, old people, women, or those who suffer from psychological disorders. The prisoners are beaten with whips made from marabou, rubber straps, and hoses: they are also beaten physically. Large numbers of guards participate on every occasion; then the prisoners are dragged and thrown into narrow dungeons where they are deprived of all their belongings, including their clothing and mattress. Their food and water is cut back to insignificant quantities. The prisoners’ cells are enclosed (without light) with a hole in the floor for their bodily functions. Food is scarce and poorly prepared in prisons, and a practice has been made of serving them soured and rotten food. Breakfast is water with sugar or wheat water that at times is accompanied by a small piece of bread. At lunch and dinner, prisoners receive several tablespoons of rice without oil or corn flour and boiled pasta without dressing. This causes the prisoners to organize huge protests.

In the excrement hole, fecal material accumulates in heaps until from time to time, there is enough water to carry it away. Rats, cockroaches, ants, and other insects enter through the hole, contaminating everything.

The prisoners’ mattresses are made of nylon or a burlap sack filled with straw that contains bedbugs and other biting insects that, along with the heat, stench, and mosquitoes, prohibit the prisoners from being able to sleep. Because of these conditions, a great majority of the prisoners lose their will to live and experience a loss of their teeth and a noticeable loss of vision after being in jail for three or four years. They also suffer from other illnesses related to malnutrition and vitamin deficiency.

In the Provincial Prison of Canaleta in Ciego de Avila, there is not drain for the sewage that runs underneath the buildings. For this reason, this area is known as “El Patineo.”

Medical assistance is abysmal and in many cases, prisoners are denied it. The state of health of approximately 60 prisoners of conscience from the “Group of 75, the majority of whom are very sick in spite of being very healthy and full of life when they were jailed three years ago, requires special attention. Their illnesses, in our opinion, are the result of their treatment by State Security that deprives them of rest in order to destroy the physical and psychological health of these prisoners of conscience. Among the most seriously ill are Pedro Argüelles Morán, Pablo Pacheco Avila, Lester González Pentón, Alejandro González Fraga, Dr. José Luis García Paneque, Jorge Luis González Tanquero, Normando Hernández González, Juan Carlos Herrerra Acosta, Fabio Prieto Llorente, Dr.Oscar Elías Biscet, Dr. Luis Milán and others.

Cuban political prisoners suffer constant cruel, inhumane, and degrading treatment, and State Security places them with the most dangerous common criminals so that the prisoners will be attacked. They are requizados and their rights to religion, correspondence, information, healthy food are violated. In addition,they are not allowed to be outdoors in the sun. It is a governmental practice to send them more than 500 km from their houses in order to also punish their family members with this and other forms of repression. They are also denied benefits such as conditional release and minimum punishment.

III. Death sentences

More than 50 people on death row are waiting to be shot in the halls of death of Cuban jails. We do not know of any executions during 2005 or of any other sentences to death. Nevertheless, those who are condemned to death are tortured psychologically and live in narrow and cold, dungeon-like cells. For example, prison officials have simulated three executions by firing squads on Héctor Santana Vega in the Maximum Security Prison Kilo 8 in Camagüey. Héctor Santana Vega, a resident of Jagueyal, in Ciego de Avila province, is asthmatic and in a wheel chair.

CONCLUSIONS

We want to emphasize our profound concern for the current increase in violence and terror carried out by the Cuban government, as well as the use of the National Revolutionary Police and bands of paramilitaries who are responsible for the violent mobs that physically beat members of the peaceful opposition movement. We are also concerned about the destruction of independent libraries, the interference by the government in private homes, and the critical state of thehealth of the prisoners of conscience and prisoners in general, as well as the general deterioration of the prison population. We regret that a report like this one cannot further detail the situation of the violations of human rights in Cuba. What is worthy of mention is that this document has been possible thanks to a year’s work of hundreds of activists and collaborators with the Cuban Foundation of Human Rights (FCDH) and other institutions of the civil society in Cuba.

Juan Carlos González Leiva
President of the National Association of the Cuban Foundation of Human Rights
March 13, 2006
Given from Ciego de Avila, Cuba, the national headquarters of the FCDH
Honrato del Castillo #154, entre República and Cuba, Ciego de Avila
Tel: +53-33-222235

Taped, transcribed, and translated into English by the Coalition of Cuban-American Women in the US
Tel: 305-662-5947 Fax: 305-740-7323
Email: Joseito76@aol.com
Transcription: Laida Carro
Translation: Tanya Wilder

Saturday, February 25, 2006

COALITION ARCHIVE: COALITION MEETING WITH THE NAACP-July, 2003

COALITION ARCHIVE: Coalition of Cuban-American Women: Meeting with the NAACP
NAACP Convention, July, 2003, Miami, FL

The third week of July, 2003, the National Association for the Advancement of Colored People held its annual national convention in Miami. In November, 2002, members of the Executive Board of the NAACP had traveled to Cuba and met with dissidents on the island, including Dr. Oscar Elías Biscet González, a Black Cuban physician recognized for his call for non-violent call for a transition to democracy in Cuba. Shortly after the delegation's visit, Dr. Biscet was arrested by the Cuban government and placed in prison on the island.

In an effort to lobby support and solidarity from the NAACPfor all Cuban political prisoners, especially since important members of that organization had met with Dr. Biscet during their visit to Cuba and pledged their support, members of the Coalition arranged for a special presentation about treatment of Black Cubans to prominent members of the NAACP's governing board. Those people included Mr. Kwesi Mfume, CEO, Mr. Hilary Shelton, Director of the NAACP Washington Bureau, Mr. Nelson Rivers, and the entire delegation from the NAACP who had traveled to Cuba and met with Dr. Biscet attended the session.

Coalition members, Laida Carro, Tanya Wilder, and María Luisa Abréu. were accompanied by Berta Mexidor (who addressed treatment of Black women in Cuba and represented the Independent Librarians' movement on the island), José Bridón ( recently arrived from Cuba who spoke about the experiences of Black laborers), and Rodolfo Rodríguez San Román (an ex-political prisoner whose emotional testimony about the horrendous treatment he received in Castro's prisons visibly shocked the NAACP delegation.)
(Above photo: Tanya Wilder, Laida Carro, Kwesi Mfume, María Luisa Abréu, Rodolfo Rodríguez San Román, Berta Mexidor, José Bridón)

Although the officials of the NAACP seemed interested in the information presented by the Coalition and its guests, there has been little or no follow-up to a petition presented by the Coalition requesting that the organization speak out on against the Cuban government' s treatment of political prisoners and call for their immediate release.

Another event scheduled during the NAACP Convention took place later in the evening when close to 100 people gathered outside the Miami Convention Center during a peaceful vigil to protest treatment of Cuban political prisoners. (See photos to the right and below) Various members of the Cuban community gathered in silence to show solidarity on behalf of all Cuban political prisoners. Several individuals spoke of their experiences in prison, and to conclude, the group joined together in singing the Cuban national anthem.

Among those in attendance from the Coalition at the vigil were María Luisa Abréu, Moraima Fernández,Manuela Calvo, Laida Carro, and Tanya Wilder.

(ABOVE : Photo # 1: {left to right} Tanya Wilder, Laida Carro, Kwesi Mfume, María Luisa Abreu, Rodolfo Rodríguez San Román, Berta Mexidor, José Bridón / Photo #2: María Luisa Abreu, Manuela Calvo / Photo # 3: Rodolfo Rodríguez San Román, ex-political prisoner)